A seguir veremos os nomes de alguns países e suas respectivas derivações para indicar o idioma e nacionalidade. 

KUNI (países) Português (porutogaru go)
1.  Amerika Estados Unidos da América
2.  Igirisu Ingraterra
3.  Indo Índia
4.  Indonesia Indonesia
5.  Kankoku Coréia do sul
6. Tai Tailândia
7. Chuugoku China
8. Doitsu Alemanha
9.  Furansu França
10. Burajiru Brasil
11. Porutogaru Portugal
12. Supein Espanha
14. Roshia Rússia

Para indicar a nacionalidade basta acrescentar ao nome do país o ideograma ( leia "jin"), o qual substituiremos  pelo seu equivalente em romaji.

KOKUSEKI (nacionalidade) Tradução
1.  Amerika jin Americano
2.  Igirisu jin Inglês
3.  Indo jin Indiano
4.  Indonesia jin Indonês
5.  Kankoku jin Coreano
6. Tai jin Tailandês
7. Chuugoku jin Chinês
8. Doitsu jin Alemão
9.  Furansu jin Francês
10. Burajiru jin Brasileiro
11. Porutogaru jin Português
12. Supein jin Espanhol
14. Roshia jin Rússo

Para indicar o idioma falado em determinado país, na maioria dos casos, basta acrescentar o ideograma (leia "go") ao nome do país. É claro que teremos algumas variações óbvias. Por exemplo, no Brasil a língua falada é o português (e não o brasileiro),  nos Estados Unidos... o inglês e assim por diante.

Gengo (idioma) Tradução
1.  Kankokugo língua coreana
2. Chuugokugo língua chinesa
3. Doitsugo língua alemã
4.  Furansugo língua francesa
5. Porutogarugo língua portuguesa
6. Supeingo língua espanhola
7. Roshiago língua russa
8.  Eigo língua inglesa

Não é tão difícil assim, né?